Boris Godunov: a drama in verse by Aleksandr Sergeevich Pushkin
page 79 of 102 (77%)
page 79 of 102 (77%)
![]() | ![]() |
|
|
Basmanov, qui aurait fait une sortie.
ROZEN. Ich glaube das. (Enter Germans.) MARZHERET. Ha, ha! Voici nos allemands. Messieurs! Mein Herr, dites-leur donc de se raillier et, sacrebleu, chargeons! ROZEN. Sehr gut. Halt! (The Germans halt.) Marsch! THE GERMANS. (They march.) Hilf Gott! (Fight. The Russians flee again.) POLES. Victory! Victory! Glory to the tsar Dimitry! DIMITRY. (On horseback.) Cease fighting. We have conquered. Enough! Spare Russian blood. Cease fighting. OPEN SPACE IN FRONT OF THE CATHEDRAL IN MOSCOW THE PEOPLE ONE OF THE PEOPLE. Will the tsar soon come out of the |
|


