Book-bot.com - read famous books online for free

The Mabinogion by Anonymous
page 9 of 334 (02%)
translations should be indisputable, and, where known, the connexion
of a name with a legend should be noted. Such a name as "Mochdrev,"
Swine-town, would be valueless unless accompanied by a legend.

It is always valuable to find a place or work called after an
individual, because it may help to support some tradition of his
existence or his actions. But it is requisite that care be taken not
to push the etymological dissection too far. Thus, "Caer Arianrod"
should be taken simply as the "Camp of Arianrod," and not rendered
the "Camp of the silver circle," because the latter, though it might
possibly have something to do with the reason for which the name was
borne by Arianrod herself, had clearly no reference to its
application to her camp.

It appears to me, then, looking back upon what has been advanced:-

I. That we have throughout Europe, at an early period, a great body
of literature, known as Mediaeval Romance, which, amidst much that is
wholly of Teutonic origin and character, includes certain well-marked
traces of an older Celtic nucleus.

II. Proceeding backwards in time, we find these romances, their
ornaments falling away at each step, existing towards the twelfth
century, of simpler structure, and with less encumbered Celtic
features, in the works of Wace, and other Bards of the Langue d'Oil.

III. We find that Geoffrey of Monmouth, Layamon, and other early
British and Anglo-Saxon historians, and minstrels, on the one hand,
transmitted to Europe the rudiments of its after romance, much of
which, on the other hand, they drew from Wales.
DigitalOcean Referral Badge