Grammar and Vocabulary of the Lau Language by Walter G. Ivens
page 48 of 148 (32%)
page 48 of 148 (32%)
![]() | ![]() |
|
_ariabasi_ v. i., to strive, endeavor, attempt. S. _lapasi_. _ariri_ v. i., to be shaken. S. _ariri_. _aro_ v. i., to soar. S. _aro_. _asi_ 1. n., the sea, salt water, salt; i _toulana asi_, on the surface of the sea; _asi namo_, a lake; _busu asi_, a whale. S. _'asi_. _asi_ 2. man's brother, woman's sister; used only with art. _mwai_; _mwai asi_, brethren. Cf. _sasi_. S. _'asi_. _asi_ 3. v. tr., to cast away, to fall down; _daro langi si asidaro laona kilu_, shall they not both fall into the ditch? _asia_ 1. adj., scattered; 2. adv., much, excessive, very; _tou asia na_, very lowly; _elangi asia_, far from it, by no means. S. _'asi'a_. _asua_ n. daylight, daytime; _fe asua_, a day. S. _atowa_. _asufe_ n., a rat. S. _'asuhe_. _ati_ interrog. pron. sing, who, pl. _gerati_; _ati gera_, who among them? _ati susulia_, who knows? (I can't say); _doo ati_, whose thing, who owns it? _ati satana_, what (who) is his name? S. _atei_. |
|