Book-bot.com - read famous books online for free

Grammar and Vocabulary of the Lau Language by Walter G. Ivens
page 50 of 148 (33%)

_bae_, _babae_ v. tr., to speak, to say; _bae fua_, to rebuke.

_baea_, v. n., word; _si baea_, a word; _a si baea_, The Word.

_baela_ (_gu_) v. n., word, the act of speaking; _si baela
nana_, that word.

_baita_ big, loud, to grow big; _manata baita ana_, to love a
person; _mala baita_, Big Malaita. It is worth notice that the last
three letters of _baita_, viz, _ita_, are those which the
Spaniards, the original discoverers of Malaita, added to the name
_mala_, by which Malaita is known to the natives of those parts.
The part of the island which the Spaniards saw and named is called
by its inhabitants _mala baita_, and it is conceivable that the
_ba_ of _baita_ may have been lost in transcription. S. _paine_,
Alite _baita_. The root is probably _bai_, and _ta_ a verbal
suffix.

_balafe_ v. tr., to thank, to praise. S. _paalahe_.

_balafela_ v. n., praise, thanksgiving.

_balala_, _bala_ v. i., used with _fafi_; _balala fafi_, to
despise.

_bali_ n., part, side, of position; _ita bali logo_, from over
there; _i bali jordan i bali logo_, from the other side of the
Jordan; _te bali babali_, one cheek; _te bali maa_, one eye; Cf.
_babali_. S. _papali_, cheek.
DigitalOcean Referral Badge