Aria da Capo by Edna St. Vincent Millay
page 27 of 39 (69%)
page 27 of 39 (69%)
![]() | ![]() |
|
COLUMBINE: [Screams.] My God!
What's that there under the table? PIERROT: It is the bodies Of the two shepherds from the other play. COLUMBINE: [Slowly.] How curious to strangle him like that, With colored paper ribbons. PIERROT: Yes, and yet I dare say he is just as dead. [Pauses. Calls.] Cothurnus! Come drag these bodies out of here! We can't Sit down and eat with two dead bodies lying Under the table! . . . The audience wouldn't stand for it! COTHURNUS: (Off stage.) What makes you think so?-- Pull down the tablecloth On the other side, and hide them from the house, And play the farce. The audience will forget. PIERROT: That's so. Give me a hand there, Columbine. [PIERROT and COLUMBINE pull down the table cover in such a way that the two bodies are hidden from the house, then merrily set their bowls back on the table, draw up their chairs, and begin the play exactly as before.] COLUMBINE: Pierrot, a macaroon,--I cannot _live_ without a macaroon! |
|