Ponkapog Papers by Thomas Bailey Aldrich
page 38 of 106 (35%)
page 38 of 106 (35%)
![]() | ![]() |
|
a musty volume from its shelf at some melancholy old book-stall on
Cornhill. FLEABODY AND OTHER QUEER NAMES WHEN an English novelist does us the honor to introduce any of our countrymen into his fiction, he generally displays a commendable desire to present something typical in the way of names for his adopted characters--to give a dash of local color, as it were, with his nomenclature. His success is seldom commensurate to the desire. He falls into the error of appealing to his invention, instead of consulting some city directory, in which he would find more material than he could exhaust in ten centuries. Charles Reade might have secured in the pages of such a compendium a happier title than Fullalove for his Yankee sea-captain; though I doubt, on the whole, if Anthony Trollope could have discovered anything better than Olivia Q. Fleabody for the young woman from "the States" in his novel called "Is He Popenjoy?" To christen a sprightly young female advocate of woman's rights Olivia Q. Fleabody was very happy indeed; to be candid, it was much better than was usual with Mr. Trollope, whose understanding of American life and manners was not enlarged by extensive travel in this country. An English tourist's preconceived idea of us is a thing he brings over with him on the steamer and carries home again intact; it is as much a part of his indispensable impedimenta as his hatbox. But Fleabody is excellent; it was probably suggested by Peabody, which may have struck Mr. Trollope as comical (just as Trollope strikes _us_ as comical), or, at least, as not |
|