Ponkapog Papers by Thomas Bailey Aldrich
page 40 of 106 (37%)
page 40 of 106 (37%)
![]() | ![]() |
|
would dare to present that fact or those names in his fiction; neither
would be accepted as possible. Meanwhile Olivia Q. Fleabody is _ben trovato_. A NOTE ON "L'AIGLON" THE night-scene on the battlefield of Wagram in "L'Aiglon"--an episode whose sharp pathos pierces the heart and the imagination like the point of a rapier--bears a striking resemblance to a picturesque passage in Victor Hugo's "Les Miserables." It is the one intense great moment in the play, and has been widely discussed, but so far as I am aware none of M. Rostand's innumerable critics has touched on the resemblance mentioned. In the master's romance it is not the field of Wagram, but the field of Waterloo, that is magically repeopled with contending armies of spooks, to use the grim old Dutch word, and made vivid to the mind's eye. The passage occurs at the end of the sixteenth chapter in the second part of "Les Miserables" (Cosette), and runs as follows: Le champ de Waterloo aujourd'hui a le calme qui appartient a la terre, support impassible de l'homme, et il resemble a toutes les plaines. La nuit pourtant une espece de brume visionnaire s'en degage, et si quelque voyageur s'y promene, s'il regarde, s'il ecoute, s'il reve comme Virgile dans les funestes plaines de Philippes, l'hallucination de la catastrophe le saisit. L'effrayant 18 juin revit; la fausse colline-monument s'efface, ce lion quelconque se dissipe, le champ de bataille reprend sa realite; des lignes d'infanterie ondulent dans la plaine, des galops furieux traversent l'horizon; le songeur effare voit |
|