There Is Sorrow on the Sea by Gilbert Parker
page 15 of 18 (83%)
page 15 of 18 (83%)
![]() | ![]() |
|
want to go all over it just to show you that I understand. You were
within a mile of Mablethorpe, when you saw a little fishing smack come riding in, and you made straight for it. Who should be in the smack but Solby, the canting Baptist, who was no friend to you or my uncle, or any of us. You had no time for bargaining or coaxing, and so, at the musket's mouth, you drove him from the boat, and pushed it out just as Lancy and his men came riding up. Your sail was up, and you turned the lugger to the wind in as little time as could be, but the coast-guardsmen rode after you, calling you to give in. No man will ever know the bitter trouble in Laney's heart when he gave the order to fire on you, though he did not fire himself. And you--do I not know, Cousin Dick, what you did? Tom Doane was not the man to fire at the three dark figures riding you down, not knowing which was his brother. But you, you understood that; and you were in, you said to yourself, and you'd play the game out, come what would. You raised your musket and drew upon a figure. At that moment a coast-guard's musket blazed, and you saw the man you had drawn on was Lancy Doane. You lowered your musket, and as you did a ball struck you on the wrist. "Oh, I have thanked God a hundred times, dear Cousin Dick, that you fired no shot that night, but only helped a hunted, miserable man away, for you did get free. Just in the nick of time your sail caught the wind, and you steered for the open sea. Three days from that, Tom Doane was safe in the Low Country, and you were on your way back to Lincolnshire. You came by a fishing boat to Saltfleet Haven, and made your way down the coast towards Mablethorpe. Passing Theddlethorpe, you went up to Faddo's house, and, looking through the window, you saw Faddo, not dead, but being cared for by his wife. Then you came on to Mablethorpe, and standing under my window, at the very moment when I was on my knees praying for the safety of those who travelled by sea, you whistled like a quail from the garden |
|