Two Years in the French West Indies by Lafcadio Hearn
page 10 of 493 (02%)
page 10 of 493 (02%)
|
... A nice old French gentleman from Guadeloupe presumes to say this is not blue water--he declares it greenish (_verdâtre_). Because I cannot discern the green, he tells me I do not yet know what blue water is. _Attendez un peu!_... ... The sky-tone deepens as the sun ascends,--deepens deliciously. The warm wind proves soporific. I drop asleep with the blue light in my face,--the strong bright blue of the noonday sky. As I doze it seems to burn like a cold fire right through my eyelids. Waking up with a start, I fancy that everything is turning blue,--myself included. "Do you not call this the real tropical blue?" I cry to my French fellow-traveller. _"Mon Dieu! non_," he exclaims, as in astonishment at the question;-- "this is not blue !" ...What can be _his_ idea of blue, I wonder! Clots of sargasso float by,--light-yellow sea-weed. We are nearing the Sargasso-sea,--entering the path of the trade-winds. There is a long ground-swell, the steamer rocks and rolls, and the tumbling water always seems to me growing bluer; but my friend from Guadeloupe says that this color "which I call blue" is only darkness--only the shadow of prodigious depth. Nothing now but blue sky and what I persist in calling blue sea. The clouds have melted away in the bright glow. There is no sign of life in the azure gulf above, nor in the abyss beneath--there are no wings or fins to be seen. Towards evening, under the slanting gold light, the color of the sea deepens into ultramarine; then the sun sinks down behind a bank of copper- colored cloud. |
|