The Lives of the Twelve Caesars, Volume 02: Augustus by Gaius Suetonius Tranquillus
page 64 of 171 (37%)
page 64 of 171 (37%)
|
expressions, as appears from letters in his own hand-writing; in which,
now and then, when he means to intimate that some persons would never pay their debts, he says, "They will pay at the Greek Calends." And when he advised patience in the present posture of affairs, he would say, "Let us be content with our Cato." To describe anything in haste, he said, "It was sooner done than asparagus is cooked." He constantly puts baceolus for stultus, pullejaceus for pullus, vacerrosus for cerritus, vapide se habere for male, and betizare for languere, which is commonly called lachanizare. Likewise simus for sumus, domos for domus in the genitive singular [238]. With respect to the last two peculiarities, lest any person should imagine that they were only slips of his pen, and not customary with him, he never varies. I have likewise remarked this singularity in his hand-writing; he never divides his words, so as to carry the letters which cannot be inserted at the end of a line to the next, but puts them below the other, enclosed by a bracket. LXXXVIII. He did not adhere strictly to orthography as laid down by the grammarians, but seems to have been of the opinion of those who think, that we ought to write as we speak; for as to his changing and omitting not only letters but whole syllables, it is a vulgar mistake. Nor should I have taken notice of it, but that it appears strange to me, that any person should have told us, that he sent a successor to a consular lieutenant of a province, as an ignorant, illiterate fellow, upon his observing that he had written ixi for ipsi. When he had occasion to write in cypher, he put b for a, c for b, and so forth; and instead of z, aa. LXXXIX. He was no less fond of the Greek literature, in which he made considerable proficiency; having had Apollodorus (135) of Pergamus, for his master in rhetoric; whom, though much advanced in years, he took with |
|