The Lives of the Twelve Caesars, Volume 02: Augustus by Gaius Suetonius Tranquillus
page 87 of 171 (50%)
page 87 of 171 (50%)
![]() | ![]() |
|
(154) O decus, O famae merito pars maxima nostrae. Vir. Georg. ii.
Light of my life, my glory, and my guide! O et praesidium et dulce decus meum. Hor. Ode I. My glory and my patron thou! One would be inclined to think, that there was a nicety in the sense and application of the word decus, amongst the Romans, with which we are unacquainted, and that, in the passages now adduced, it was understood to refer to the honour of the emperor's patronage, obtained through the means of Mecaenas; otherwise, such language to the minister might have excited the jealousy of Augustus. But whatever foundation there may be for this conjecture, the compliment was compensated by the superior adulation which the poets appropriated to the emperor, whose deification is more than insinuated, in sublime intimations, by Virgil. Tuque adeo quem mox quae sint habitura deorum Concilia, incertum est; urbisne invisere, Caesar, Terrarumque velis curam; et te maximus orbis Auctorem frugum, tempestatumque potentem Accipiat, cingens materna tempora myrto: An Deus immensi venias maris, ac tua nautae Numina sola colant: tibi serviat ultima Thule; Teque sibi generum Tethys emat omnibus undis. Geor. i. 1. 25, vi. Thou Caesar, chief where'er thy voice ordain To fix midst gods thy yet unchosen reign-- Wilt thou o'er cities fix thy guardian sway, While earth and all her realms thy nod obey? The world's vast orb shall own thy genial power, Giver of fruits, fair sun, and favouring shower; |
|