Wild Wales: Its People, Language and Scenery by George Henry Borrow
page 95 of 922 (10%)
page 95 of 922 (10%)
![]() | ![]() |
|
about him - I have read his life in Welsh, written by himself, and
a curious life it is. His name was Thomas Edwards, but he generally called himself Twm o'r Nant, or Tom of the Dingle, because he was born in a dingle, at a place called Pen Porchell, in the vale of Clwyd - which, by the bye, was on the estate which once belonged to Iolo Goch, the poet I was speaking to you about just now. Tom was a carter by trade, but once kept a toll-bar in South Wales, which, however, he was obliged to leave at the end of two years, owing to the annoyance which he experienced from ghosts and goblins, and unearthly things, particularly phantom hearses, which used to pass through his gate at midnight without paying, when the gate was shut." "Ah," said the dame, "you know more about Tom o'r Nant than I do; and was he not a great poet?" "I daresay he was," said I, "for the pieces which he wrote, and which he called Interludes, had a great run, and he got a great deal of money by them, but I should say the lines beneath the portrait are more applicable to the real Shakespeare than to him." "What do the lines mean?" said the old lady; "they are Welsh, I know, but they are far beyond my understanding." "They may be thus translated," said I: "God in his head the Muse instill'd, And from his head the world he fill'd." |
|