On the Study of Words by Richard C Trench
page 46 of 258 (17%)
page 46 of 258 (17%)
![]() | ![]() |
|
Again, you speak of a person as 'capricious,' or as full of 'caprices.'
But what exactly are caprices? 'Caprice' is from _capra_, a goat. [Footnote: The etymology of _caprice_ has not been discovered yet; the derivation from _capra_ is unsatisfactory, as it does not account for the latter part of the word.] If ever you have watched a goat, you will have observed how sudden, how unexpected, how unaccountable, are the leaps and springs, now forward, now sideward, now upward, in which it indulges. A 'caprice' then is a movement of the mind as unaccountable, as little to be calculated on beforehand, as the springs and bounds of a goat. Is not the word so understood a far more picturesque one than it was before? and is there not some real gain in the vigour and vividness of impression which is in this way obtained? 'Pavaner' is the French equivalent for our verb 'to strut,' 'fourmiller' for our verb 'to swarm.' But is it not a real gain to know further that the one is to strut _as the peacock does_, the other to swarm _as do ants_? There are at the same time, as must be freely owned, investigations, moral no less than material, in which the nearer the words employed approach to an algebraic notation, and the less disturbed or coloured they are by any reminiscences of the ultimate grounds on which they rest, the better they are likely to fulfil the duties assigned to them; but these are exceptions. [Footnote: A French writer, Adanson, in his _Natural History of Senegal_ complains of the misleading character which names so often have, and urges that the only safety is to give to things names which have and can have no meaning at all. His words are worth quoting as a curiosity, if nothing else: L'experience nous apprend, que la plupart des noms significatifs qu'on a voulu donner a differens objets d'histoire naturelle, sont devenus faux a mesure qu'on a decouvert des qualites, des proprietes nouvelles ou contraires a celles qui avaient fait donner ces noms: il faut donc, pour se mettre a l'abri des contradictions, eviter les termes figures, et meme faire en sorte |
|