The Queen Pedauque by Anatole France
page 50 of 286 (17%)
page 50 of 286 (17%)
|
Greek text, full of abbreviations and ligatures which at first gave
me the effect of an illegible scrawl. But M. Coignard, having put on his barnacles and placed the book at the necessary distance, began to read the characters easily; they looked more like balls of thread that had been unrolled by a kitten than the simple and quiet letters of my St John Chrysostom, out of which I studied the language of Plato and the New Testament. Having come to the end of his reading he said: "Sir, this passage is to be translated as: _Those of the Egyptians who are well informed study first the writings called epistolographia, then the hieratic, of which the hierogrammatists make use, and finally the hieroglyphics._" And then taking off his barnacles and shaking them triumphantly he continued: "Ah! Ah! Master Philosopher, I am not to be taken as a greenhorn. This is an extract of the fifth book of the _Stromata_, the author of which, Clement of Alexandria, is not mentioned in the martyrology, for different reasons, which His Holiness Benedict XI. has indicated, the principal of which is, that this Father was often erroneous in matters of faith. It may be supposed that this exclusion was not sensibly felt by him, if one takes into consideration what philosophical estrangement had during his lifetime inspired this martyr. He gave preference to _exile_ and took care to save his persecutors a crime, because he was a very honest man. His style of writing was not elegant; his genius was lively, his morals were pure, even austere. He had a very pronounced liking for allegories and for lettuces." |
|