Book-bot.com - read famous books online for free

Sganarelle, or, the Self-Deceived Husband by Molière
page 8 of 47 (17%)
Blunderer_, of Gros-Rene from _The Love-Tiff_, and of the
servant of the same name in the _Cocu Imaginaire_; the interfering
uncle of Lady Thinwit, is taken from _George Dandin_, whilst Sir
Anthony Tainwit becomes Sganarelle. The only thing new I have been able
to discover in _The Perplexed Couple_ is the lover Octavio
disguising himself as a pedlar to gain admittance to the object of his
love; and old Sterling, the usurer, marrying the maid instead of the
mistress. Moliere's farce has been lengthened by those means into a
five-act comedy, and though "no jest profane" may be found in it it is
more full than usual of coarse and lewd sayings, which can hardly be
called inuendoes. The play is a mistake altogether; perhaps that is the
reason, its second name is called _Mistake upon Mistake_.

_The Picture, or the Cuckold in Conceit_, a Comedy in one act, by
Js. Miller, is founded on Moliere, and is the fourth imitation of
_Sganarelle_. London, MDCCXLV. This play is, on the whole, a free
translation of Moliere's, interspersed with some songs set to music by
Dr. Arne. Sganarelle is called Mr. Timothy Dotterel, grocer and common
councilman; Gorgibus, Mr. Per-cent; Lelio, Mr. Heartly; Gros-Rene, John
Broad, whilst Celia's maid is called Phillis. The Prologue, spoken by
Mr. Havard, ends thus:

"...To-night we serve
A Cuckold, that the Laugh does well deserve;
A Cuckold in Conceit, by Fancy made
As mad, as by the common Course of Trade:
And more to please ye, and his Worth enhance,
He's carbonado'd a la mode de France;
Cook'd by Moliere, great Master of his Trade,
From whose Receipt this Harrico was made.
DigitalOcean Referral Badge