Over the Border: Acadia, the Home of "Evangeline" by Eliza B. (Eliza Brown) Chase
page 6 of 116 (05%)
page 6 of 116 (05%)
|
Dwelt in the love of God and of man. Alike were they free from
Fear, that reigns with the tyrant, and envy, the vice of republics. Neither locks had they to their doors, nor bars to their windows, But their dwellings were open as day and the hearts of their owners; There the richest was poor, and the poorest lived in abundance." Of the name Acadia, Principal Dawson says in "Canadian Antiquities--, that "it signifies primarily a place or region, and, in combination with other words, a place of plenty or abundance; ..." a name most applicable to a region which is richer in the 'chief things of the ancient mountains, the precious things of the lasting hills, and the precious things of the earth and of the deep that coucheth beneath', than any other portion of America of similar dimensions." We naturally infer that the name is French; but our researches prove that it was originally the Indian _Aquoddie_, a pollock,--not a poetic or romantic significance. This was corrupted by the French into _Accadie, L'Acadie, Cadie_. So little originality in nomenclature is shown in America, that we could desire that Indian names should be retained; that is, when not too long, or harsh in sound; yet in _this_ case we are inclined to rejoice at the change from the aboriginal to the more musical modern title. Though a vast extent of territory was once embraced under that name, it is now merely a rather fanciful title for a small part of the Province of Nova Scotia. Acadia! The Bay of Fundy! There's magic even in the names; the very sound of them calling up visions of romance, and causing anticipations |
|