The Bride of Messina, and On the Use of the Chorus in Tragedy by Johann Christoph Friedrich von Schiller
page 6 of 141 (04%)
page 6 of 141 (04%)
![]() | ![]() |
|
Give to my longing arms my child again!
[Trumpets are heard in the distance. Haste! be thy footsteps winged with joy--I hear The trumpet's blast, that tells in warlike accents My sons are near: [Exit DIEGO. Music is heard in an opposite direction, and becomes gradually louder. Messina is awake! Hark! how the stream of tongues hoarse murmuring Rolls on the breeze,--'tis they! my mother's heart Feels their approach, and beats with mighty throes Responsive to the loud, resounding march! They come! they come! my children! oh, my children! [Exit. The CHORUS enters. (It consists of two semi-choruses which enter at the same time from opposite sides, and after marching round the stage range themselves in rows, each on the side by which it entered. One semi-chorus consists of young knights, the other of older ones, each has its peculiar costume and ensigns. When the two choruses stand opposite to each other, the march ceases, and the two leaders speak.) [The first chorus consists of Cajetan, Berengar, Manfred, Tristan, and eight followers of Don Manuel. The second of Bohemund, |
|