The Golden Threshold by Sarojini Naidu
page 18 of 48 (37%)
page 18 of 48 (37%)
|
To gather the leaves of the henna-tree.
Send your pitchers afloat on the tide, Gather the leaves ere the dawn be old, Grind them in mortars of amber and gold, The fresh green leaves of the henna-tree. A kokila called from a henna-spray: LIRA! LIREE! LIRA! LIREE! Hasten maidens, hasten away To gather the leaves of the henna-tree. The tilka's red for the brow of a bride, And betel-nut's red for lips that are sweet; But, for lily-like fingers and feet, The red, the red of the henna-tree. HARVEST HYMN Men's Voices Lord of the lotus, lord of the harvest, Bright and munificent lord of the morn! Thine is the bounty that prospered our sowing, Thine is the bounty that nurtured our corn. We bring thee our songs and our garlands for tribute, The gold of our fields and the gold of our fruit; O giver of mellowing radiance, we hail thee, We praise thee, O Surya, with cymbal and flute. |
|