Voyages of Peter Esprit Radisson by Pierre Esprit Radisson
page 68 of 336 (20%)
page 68 of 336 (20%)
![]() | ![]() |
|
pretty clean, but the outside in the rinknesse of their rinkled hands there
is a quarter of an ounze of filth and stinking grease. And so their hands being full of that mince meate minced with their gumms and [enough] to fill a dish. So they chaw chestnutts; then they mingle this with bear's grease or oyle of flower (in french we call it Tourne Sol) with their hands. So made a mixture, they tye the leaves att one end & make a hodgepot & cover it with the same leaves and tye the upper end so that what is within these leaves becomes a round ball, which they boile in a kettle full of watter or brouth made of meate or fish. So there is the description of the most delicious bitt of the world. I leave you taste of their Salmi gondy, which I hope to tell you in my following discourses of my other voyages in that country, and others that I frequented the space of tenne years. To make a period of this my litle voyage. After I stayed awhile in this village with all joy & mirth, for feasts, dances, and playes out of meere gladnesse for our small victorious company's hapy retourne, so after that their heads had sufficiently danced, they begin to talke [of going] to warre against the hollanders. Most of us are traited againe for the castors we bestowed on them. They resolve unanimously to goe on their designe. Every thing ready, we march along. The next day we arrived in a small brough [Footnote: _Brough_ probably means borough, used, as the French applied it to "bourgade," for a town of Indians or whites.] of the hollanders, where we masters them, without that those beere-bellies had the courage to frowne att us. Whether it was out of hope of lucre or otherwise, we with violence tooke the meate out of their potts, and opening their coubards [cupboards] we take and eat what we [can] gett. For drinking of their wine we weare good fellowes. So much that they fought with swords among themselves without the least offer of any misdeed to me. I drunk more |
|