Book-bot.com - read famous books online for free

The Jesuits in North America in the Seventeenth Century by Francis Parkman
page 201 of 486 (41%)
His cross in this land! In all things, His holy will be done!" He then
acquaints Le Jeune that he has directed the sacred vessels, and all else
belonging to the service of the altar, to be placed, in case of his death,
in the hands of Pierre, the convert whose baptism has been described,
and that especial care will be taken to preserve the dictionary and other
writings on the Huron language. The letter closes with a request for
masses and prayers.

[ The following is the conclusion of the letter (Le Mercier, Relation des
Hurons, 1638, 43.)

"En tout, sa sainte volonte soit faite; s'il veut que des ceste heure
nous mourions, o la bonne heure pour nous! s'il veut nous reseruer a
d'autres trauaux, qu'il soit beny; si vous entendez que Dieu ait couronne
nos petits trauaux, ou plustost nos desirs, benissez-le: car c'est pour
luy que nous desirons viure et mourir, et c'est luy qui nous en donne la
grace. Au reste si quelques-vns suruiuent, i'ay donne ordre de tout ce
qu'ils doiuent faire. I'ay este d'aduis que nos Peres et nos domestiques
se retirent chez ceux qu'ils croyront estre leurs mei'leurs amis; i'ay
donne charge qu'on porte chez Pierre nostre premier Chrestien tout ce qui
est de la Sacristie, sur tout qu'on ait vn soin particulier de mettre en
lieu d'asseurance le Dictionnaire et tout ce que nous auons de la langue.
Pour moy, si Dieu me fait la grace d'aller au Ciel, ie prieray Dieu pour
eux, pour les pauures Hurons, et n'oublieray pas Vostre Reuerence.

"Apres tout, nous supplions V. R. et tous nos Peres de ne nous oublier en
leurs saincts Sacrifices et prieres, afin qu'en la vie et apres la mort,
il nous fasse misericorde; nous sommes tous en la vie et a l'Eternite,

"De vostre Reuerence tres-humbles et tres-affectionnez seruiteurs en
DigitalOcean Referral Badge