Book-bot.com - read famous books online for free

Malcolm by George MacDonald
page 41 of 753 (05%)
devotions was invariably a prolonged petition for vengeance on
Campbell of Glenlyon, the main instrument in the massacre of Glenco.

He could have prayed in English, and then his grandson might have
joined in his petitions, but the thought of such a thing would
never have presented itself to him. Nay, although, understanding
both languages, he used that which was unintelligible to the lad,
he yet regarded himself as the party who had the right to resent
the consequent schism. Such a conversation as now followed was no
new thing after prayers.

"I could fery well wish, Malcolm, my son," said the old man, "tat
you would be learnin' to speak your own lancuach. It is all fery
well for ta Sassenach (Saxon, i.e., non-Celtic) podies to read ta
Piple in English, for it will be pleasing ta Maker not to make tem
cawpable of ta Gaelic, no more tan monkeys; but for all tat it's
not ta vord of God. Ta Gaelic is ta lancuach of ta carden of Aiden,
and no doubt but it pe ta lancuach in which ta Shepherd calls his
sheep on ta everlastin' hills. You see, Malcolm, it must be so,
for how can a mortal man speak to his God in anything put Gaelic?
When Mr Craham--no, not Mr Craham, ta coot man; it was ta new
Minister--he speak an' say to her: 'Mr MacPhail, you ought to
make your prayers in Enclish,' I was fery wrathful, and I answered
and said: 'Mr Downey, do you tare to suppose tat God doesn't prefer ta
Gaelic to ta Sassenach tongue!'--'Mr MacPhail,' says he, 'it'll
pe for your poy I mean it How's ta lad to learn ta way of salvation
if you speak to your God in his presence in a strange tongue? So I
was opedient to his vord, and ta next efening I tid kneel town in
Sassenach and I tid make begin. But, ochone! she wouldn't go; her
tongue would be cleafing to ta roof of her mouth; ta claymore would
DigitalOcean Referral Badge