Higher Lessons in English - A work on english grammar and composition by Brainerd Kellogg;Alonzo Reed
page 4 of 419 (00%)
page 4 of 419 (00%)
![]() | ![]() |
|
sentence, to consider the leading facts first and then to descend to the
details. To begin with the parts of speech is to begin with details and to disregard the higher unities, without which the details are scarcely intelligible. The part of speech to which a word belongs is determined only by its function in the sentence, and inflections simply mark the offices and relations of words. Unless the pupil has been systematically trained to discover the functions and relations of words as elements of an organic whole, his knowledge of the parts of speech is of little value. It is not because he cannot conjugate the verb or decline the pronoun that he falls into such errors as "How many sounds _have_ each of the vowels?" "Five years' interest _are_ due." "She is older than _me_." He probably would not say "each _have_," "interest _are_," "_me_ am." One thoroughly familiar with the structure of the sentence will find little trouble in using correctly the few inflectional forms in English. +The Study of the Sentence for the Laws of Discourse.+--Through the study of the sentence we not only arrive at an intelligent knowledge of the parts of speech and a correct use of grammatical forms, but we discover the laws of discourse in general. In the sentence the student should find the law of unity, of continuity, of proportion, of order. All good writing consists of good sentences properly joined. Since the sentence is the foundation or unit of discourse, it is all-important that the pupil should know the sentence. He should be able to put the principal and the subordinate parts in their proper relation; he should know the exact function of every element, its relation to other elements and its relation to the whole. He should know the sentence as the skillful engineer knows his engine, that, when there is a disorganization of parts, he may at once find the difficulty and the remedy for it. +The Study of the Sentence for the Sake of Translation.+--The laws of |
|