Old Calabria by Norman Douglas
page 71 of 451 (15%)
page 71 of 451 (15%)
|
"Pare come fosse un colore morto" (a sort of dead colour). Green is a little better known, but still chiefly connected with things not out of doors, as a green handkerchief. The reason may be that this tint is too common in nature to be taken note of. Or perhaps because their chain of association between green and grass is periodically broken up--our fields are always verdant, but theirs turn brown in summer. Trees they sometimes call yellow, as do some ancient writers; but more generally "half-black" or "tree-colour." A beech in full leaf has been described to me as black. _"Rosso"_ does not mean red, but rather dun or dingy; earth is _rosso._ When our red is to be signified, they will use the word "turco," which came in with the well-known dye-stuff of which the Turks once monopolized the secret. Thus there are "Turkish" apples and "Turkish" potatoes. But "turco" may also mean black--in accordance with the tradition that the Turks, the Saracens, were a black race. Snakes, generally greyish-brown in these parts, are described as either white or black; an eagle-owl is half-black; a kestrel _un quasi bianco._ The mixed colours of cloths or silks are either beautiful or ugly, and there's an end of it. It is curious to compare this state of affairs with that existing in the days of Homer, who was, as it were, feeling his way in a new region, and the propriety of whose colour epithets is better understood when one sees things on the spot. Of course I am only speaking of the humble peasant whose blindness, for the rest, is not incurable. One might enlarge the argument and deduce his odd insensibility to delicate scents from the fact that he thrives in an atmosphere saturated with violent odours of all kinds; his dullness in regard to finer shades of sound--from the shrieks of squalling babies and other domestic |
|