Book-bot.com - read famous books online for free

Notes to Shakespeare — Volume 01: Comedies by Samuel Johnson
page 27 of 292 (09%)
(1773)

II.i.297 (46,1)

[_Ari._ My master through his art foresees the danger,
That you, his friend, are in; and sends me forth
(For else his project dies) to keep them living]

[i.e. Alonzo and Antonio; for it was on their lives that his project
depended. Yet the Oxford Editor alters _them_ to _you_, because
in the verse before, it is said--_you his friend_; as if, because
Ariel was _sent forth_ to _save his friend_, he could not have another
purpose in sending him, _viz_. to _save his project_ too. W.]

I think Dr. Warburton and the Oxford Editor both mistaken.
The sense of the passage, as it now stands, is this: He sees
_your_ danger, and will therefore save _them_. Dr. Warburton has
mistaken Antonio for Gonzalo. Ariel would certainly not tell
Gonzalo, that his master saved him only for his project. He
speaks to himself as he approaches,

_My master through his art foresees the danger
That_ these _his friends are in_.

_These_ written with a _y_, according to the old practice, did not
much differ from _you_.

II.i.308 (47,2) [Why are you drawn?] Having your swords drawn. So
in _Romeo and Juliet_:

DigitalOcean Referral Badge