Ballad Book by Unknown
page 235 of 255 (92%)
page 235 of 255 (92%)
![]() | ![]() |
|
|
Scandinavian peoples, and traces of the story are found as far away as
China and South Africa. _Twined_, parted. _Make_, mate. _Gar'd_, made. Although Lockhart would have the burden pronounced BinnoIrie, a more musical effect is secured by following Jamieson and pronouncing BinnoI"rie. THE DEMON LOVER. After Scott. Buchan has a version under title of _James Herries_, the demon being here transformed into a lover who has died abroad and comes in spirit guise to punish his "Jeanie Douglas" for her broken vows. Motherwell gives a graphic fragment. _Ilka_, every, _Drumly_, dark. _Won_, dwell. RIDDLES WISELY EXPOUNDED. Mainly after Motherwell. There are several broadsides, differing slightly, of this ballad. Riddling folk-songs similar to this in general features have been found among the Germans and Russians and in Gaelic literature. _Speird_, asked. Unco, uncanny. Gin, if. Pies, magpies. Clootie, see Burus's Address to the Deil. "O thou! whatever title suit thee, Auld Hornie, Satan, Nick, or Clootie," etc. SIR PATRICK SPENS. After Scott. There are many versions of "The grand old ballad of Sir Patrick Spence," as Coleridge so justly terms it, the fragment in the Reliques being un-surpassed among them all for poetic beauty. Herd's longer copy, |
|


