America To-day, Observations and Reflections by William Archer
page 146 of 172 (84%)
page 146 of 172 (84%)
![]() | ![]() |
|
I never bargain"--"haggle," it would seem, is the proper word. But if
Mr. Tucker will look into the matter, he will find it extremely probable that this was the original sense of the word "bargain," and quite certain that it was a very early sense; for instance-- "So worthless peasants bargain for their wives, As market-men for oxen, sheep, or horse." I HENRY VI., V. v. 53. And, in any case, is it possible to set up such a distinction between "bargaining" and "haggling" as to be worth an international wrangle? "Starved" for frozen is to Mr. Tucker an innovation; it was used both by Shakespeare and Milton. "Assist" in the sense of to "be present at" is an "absurd" innovation; it was used by Gibbon and by Prescott, a "tolerably good authority," says Mr. Tucker himself, "in the use of English." Miss Yonge is taken to task for saying, "Theodora _flung_ away and was rushing off;" but Milton says, "And crop-full out of doors he flings." Charles Reade "is guilty of such phrases as 'Wardlaw whipped before him,' 'Ransome whipped before it;'" but the Princess in _Love's Labour's Lost_ is guilty of saying, "Whip to our tents, as roes run o'er the land," and the word occurs in the same sense in Ben Jonson and Steele, to search no further. The simple fact is that Mr. Tucker has not happened to note the intransitive sense of "to fling" and "to whip," which has been current in the best authors for centuries. He is very severe on the English habit of "inserting utterly superfluous words," instancing from Lord Beaconsfield, "He was _by way of_ intimating that he was engaged on a great work," and, from a magazine, "She was _by way of_ painting the shrimp girl." Now, this is not an elegant expression, and for my part I should be at some pains to avoid it; but it has a |
|