Authors of Greece by T. W. Lumb
page 50 of 260 (19%)
page 50 of 260 (19%)
![]() | ![]() |
|
published his _Iliad_ in 1611, his _Odyssey_ in 1616; Pope's version
appeared between 1715 and 1726; Cowper issued his translation in 1791. In the next century the Earl Derby retranslated the _Iliad_, while an excellent prose version of the _Odyssey_ by Butcher and Lang was followed by a prose version of the _Iliad_ by Lang Myers and Leaf. At a time when Europe had succeeded in persuading itself that the whole story of a siege of Troy was an obvious myth, a series of startling discoveries on the site of Troy and on the mainland of Greece proved how lamentably shallow is some of the cleverest and most destructive Higher Criticism. The marvellous rapidity and vigour of these two poems will save them from death; the splendid qualities of direct narration, constructive skill, dignity and poetical power will always make Homer a name to love. Those who know no Greek and therefore fear that they may lose some of the directness of the Homeric appeal might recall the famous sonnet written by Keats who had had no opportunity to learn the great language. His words are no doubt familiar enough; that they have become inseparable from Homer must be our apology for inserting them here. Much have I travelled in the realms of gold, And many goodly states and Kingdoms seen; Round many western islands have I been Which bards in fealty to Apollo hold. Oft of one wide expanse had I been told That deep-browed Homer ruled as his demesne: Yet never did I breathe its pure serene Till I heard Chapman speak out loud and bold. |
|