Handbook of Universal Literature - From the Best and Latest Authorities by Anne C. Lynch Botta
page 87 of 786 (11%)
page 87 of 786 (11%)
![]() | ![]() |
|
the Chaldaic language, then traveling through Egypt, and establishing
himself in Canaan or Palestine, his language mingled its elements with the tongues spoken by those nations, and perhaps also with that of the Phoenicians, who early established commercial intercourse with him and his descendants. It is probable that the Hebrew language sprung from the mixture of these elements. Second. From Moses and the composition of the Pentateuch to Solomon, when it attained its perfection, not without being influenced by the Phoenician. This is the Golden Age of the Hebrew language. Third. From Solomon to Ezra, when, although increasing in beauty and sweetness, it became less pure by the adoption of foreign ideas and idioms. Fourth. From Ezra to the end of the reign of the Maccabees, when it was gradually lost in the Aramaean or Chaldaic tongue, and became a dead language. The Jews of the Middle Ages, incited by the learning of the Arabs in Spain, among whom they received the protection denied them by Christian nations, endeavored to restore their language to something of its original purity, and to render the Biblical Hebrew again a written language; but the Chaldaic idioms had taken too deep root to be eradicated, and besides, the ancient language was found insufficient for the necessities of an advancing civilization. Hence arose a new form of written Hebrew, called rabbinical from its origin and use among the rabbins. It borrowed largely from many contemporary languages, and though it became richer and more regular in its structure, it retained little of the strength and purity of the ancient Hebrew. |
|