The Esperanto Teacher - A Simple Course for Non-Grammarians by Helen Fryer
page 31 of 277 (11%)
page 31 of 277 (11%)
|
metro : metre. tiu cxi : this.
sxtofo : stuff. por : for. franko : franc (about 10d.). re- : prefix, meaning again atakanto : assailant. or back. pago : payment. tial : therefore. miliono : a million. aux : or. prunt- : lend. da : of (after a quantity). Mi havas cent pomojn. Mi havas centon da pomoj. Tiu cxi urbo havas milionon da logxantoj. Mi acxetis dekduon da kuleroj, kaj du dekduojn da forkoj. Mil jaroj (aux, milo da jaroj) faras miljaron. Unue mi redonas al vi la monon, kiun vi pruntis al mi; due mi dankas vin por la prunto; trie mi petas vin ankaux poste prunti al mi, kiam mi bezonos monon. 9A. To express a certain part or fraction, "-on-" is added to the number specifying what part, as 1/2, unu "duono"; 1/3, unu "triono"; 1/4, unu "kvarono"; 1/10, unu "dekono"; 1/1000 unu "milono"; 1/1000000, unu "milionono". These words, being nouns, take "j" and "n" when required--3/10, "tri dekonoj"; 27/200, "dudek-sep ducentonoj"; 19/1000, "deknaux milonoj. Mi mangxis tri kvaronojn de la kuko", I ate three-quarters of the cake (see Lesson 35). To express so many times a number "-obl-" is added to the number, as "duobla", double; "dekoble", ten times; "trioble kvar estas (or "faras") dekdu", three times four are twelve; "sepoble ok faras kvindek ses", seven times eight make fifty-six. |
|