Book-bot.com - read famous books online for free

The Impostures of Scapin by Molière
page 56 of 84 (66%)

SCA. Ah! ah! Conscience in a Turk!

GER. Does he understand what five hundred crowns are?

SCA. Yes, Sir, he knows that five hundred crowns are one thousand
five hundred francs. [Footnote: The _ecu_ stands usually for
_petit ecu_, which equalled three franks. "Crown," employed in a
general sense, seems the only translation possible.]

GER. Does the scoundrel think that one thousand five hundred francs
are to be found in the gutter?

SCA. Such people will never listen to reason.

GER. But what the deuce did he want to go in that galley for?

SCA. Ah! what a waste of words! Leave the galley alone; remember that
time presses, and that you are running the risk of losing your son
for ever. Alas! my poor master, perhaps I shall never see you again,
and that at this very moment, whilst I am speaking to you, they are
taking you away to make a slave of you in Algiers! But Heaven is my
witness that I did all I could, and that, if you are not brought
back, it is all owing to the want of love of your father.

GER. Wait a minute, Scapin; I will go and fetch that sum of money.

SCA. Be quick, then, for I am afraid of not being in time.

GER. You said four hundred crowns; did you not?
DigitalOcean Referral Badge