Dutch Life in Town and Country by P. M. Hough
page 20 of 217 (09%)
page 20 of 217 (09%)
|
_kaffoor_) and _chafer_ are etymologically the same word, derived from the
Latin _califacere_. The French member of the family is _chauffoir_.] on a high foot, so that within easy reach of the lady's hand is the handle of the brass kettle, in which the 'theewater' is boiling. Conversation turns from politics and literature to the ball to which my hostess, her husband, and we as their guests have been invited at a friend's house. She intends to go earlier; he and we are to follow later in the evening, for that evening his 'Krans' is to meet at his house, and it will keep us till eleven o'clock. A 'Krans' is simply a small company of very good friends who meet, as a rule, once a month, at the house of one of them, and at such meetings converse about things in general. The English word for 'Krans' is 'wreath,' and the name indicates the intimate and thoroughly friendly relations existing between the composing members. They are twisted and twined together not merely by affectionate feeling, but also by equality of social position, education, and intelligence. Our friend's little circle numbers seven, and as every one of them happens to be the leading man in his profession in that town, and in consequence wields a powerful influence, their 'Krans' is generally nicknamed the 'Heptarchy.' Our friend the lawyer is not only a popular legal adviser, but as 'Wethouder' (alderman) for finance and public works he is the much-admired originator of the rejuvenated town. The place had been fortified in former days, but after the home defence of Holland was re-organized and a System of defence on a coherent and logically conceived basis accepted, all fortified towns disappeared and became open cities, of which this was one. The public-spirited lawyer grasped the situation at once, and, spurred by his influence and enthusiasm, the Town Council adopted a large scheme of streets, roads, parks, and squares, so that when all was completed the inhabitants of the old city scarcely knew |
|