Earthwork out of Tuscany - Being Impressions and Translations of Maurice Hewlett by Maurice Hewlett
page 46 of 142 (32%)
page 46 of 142 (32%)
![]() | ![]() |
|
Not thine, O churl! Not thine, thou greedy Death!
They are with her in Heaven, the which her grace, Like some brave light, gladdens exceedingly And shoots chance beams to this our dwelling-place; So art thou swallowed in her victory. Yet on me, beauty-whelmed in very sooth, On me that last-born angel shall have ruth." Look in vain for the deep heart-cry that voiced Dante's passion in the tremendous statements of this:-- "Beatrice is gone up into high Heaven, The kingdom where the angels are at peace; And lives with them: and to her friends is dead. Not by the frost of winter was she driven Away, like others; nor by summer heats; But through a perfect gentleness instead. For from the lamp of her meek lowlihead Such an exceeding glory went up hence That it woke wonder in the Eternal Sire, Until a sweet desire Entered Him for that lovely excellence, So that He bade her to Himself aspire; Counting this weary and most evil place Unworthy of a thing so full of grace." [Footnote: This translation is Rossetti's.] Now and again it may happen that a poet, ridden by the images of his thought, can "state the facts" and leave the rhyme to chance. The Greeks, |
|