Ritchie's Fabulae Faciles - A First Latin Reader by Unknown
page 95 of 185 (51%)
page 95 of 185 (51%)
![]() | ![]() |
|
26. est. We say 'would be.'
aetate, ablative of specification. Translate 'when he was now advanced in age' (_i.e_. 'late in life'), and see the note on _fessus_, 23, 15. 30. 1. accidit. This is one of several impersonal verbs which take for their subject a clause of result (ut ... occiderit). 3. ut ... iret, a clause of result; used as the subject of esset, mos being predicate. quis. After _si, nisi, ne_, and _num_, this is not the interrogative, but an indefinite pronoun ('any one'), occidisset, indirect for _occiderit_, which would be the form used in the laws; or it may be explained as subjunctive by attraction to iret. 7. transeant, not 'they are crossing,' but 'they are to cross.' The direct form would be _transeamus ('How in the world are we to get across?'), subjunctive because the question expresses doubt. This is called the deliberative subjunctive. 10. progressus, 'after advancing.' 11. revertebatur. This verb is deponent in the present, imperfect, and future. 16. humi, locative, 'on the ground.' ne. See the note on 23, 24. |
|