Clarissa Harlowe; or the history of a young lady — Volume 1 by Samuel Richardson
page 84 of 390 (21%)
page 84 of 390 (21%)
![]() | ![]() |
|
The result is this, that I am fitter for this world than you; you for the next than me:--that is the difference.--But long, long, for my sake, and for hundreds of sakes, may it be before you quit us for company more congenial to you and more worthy of you! I communicated to my mother the account you give of your strange reception; also what a horrid wretch they have found out for you; and the compulsory treatment they give you. It only set her on magnifying her lenity to me, on my tyrannical behaviour, as she will call it [mothers must have their way, you know, my dear] to the man whom she so warmly recommends, against whom it seems there can be no just exception; and expatiating upon the complaisance I owe her for her indulgence. So I believe I must communicate to her nothing farther-- especially as I know she would condemn the correspondence between us, and that between you and Lovelace, as clandestine and undutiful proceedings, and divulge our secret besides; for duty implicit is her cry. And moreover she lends a pretty open ear to the preachments of that starch old bachelor your uncle Antony; and for an example to her daughter would be more careful how she takes your part, be the cause ever so just. Yet is this not the right policy neither. For people who allow nothing will be granted nothing: in other words, those who aim at carrying too many points will not be able to carry any. But can you divine, my dear, what the old preachment-making, plump- hearted soul, your uncle Antony, means by his frequent amblings hither?--There is such smirking and smiling between my mother and him! |
|