Post-Augustan Poetry - From Seneca to Juvenal by H.E. Butler
page 45 of 466 (09%)
page 45 of 466 (09%)
![]() | ![]() |
|
tawdriness such as Seneca himself had as a rule avoided. He was too
facile and careless a composer to yield a canon for style. The reaction came soon. Involved, whether justly or not, in the Pisonian conspiracy of 65 A.D., he was forced to commit suicide. He died as the Stoics of the age were wont to die, cheerfully, courageously, and with self-conscious ostentation.[153] Within a few years of his death the great Ciceronian reaction headed by Quintilian began. The very vehemence with which the Senecan style was attacked, now by Quintilian[154] and later by Fronto,[155] shows what a commanding position he held. He was poet as well as philosopher. Quintilian tells us that he left scarcely any branch of literature untouched. 'We possess,' he says, 'his speeches, poems, letters, and dialogues.'[156] Two collections of poems attributed to Seneca have come down to us, a collection of epigrams and a collection of dramas. There is strangely little external evidence to support either attribution, but in neither case can there be any serious doubt as to the general correctness of the tradition. The _Anthologia Latina_, compiled at Carthage in the sixth century, opens with seventy-three epigrams, of which three are attributed by the MSS. to Seneca (_Poet. Lat. Min._ 1-3, Baehrens). The first is entitled _de qualitate temporis_ and descants on the ultimate destruction of the world by fire--a well-known Stoical doctrine. The second and third are fierce denunciations of Corsica, his place of exile. The rest are nameless. But there are several which can only be attributed to Seneca. The ninth is entitled _de se ad patriam_, and is addressed to Cordova by one plunged in deep misfortune--a clear reference to his banishment in Corsica. The fifty-first is a prayer that the author's two brothers may be happier than himself, and that 'the little Marcus may rival his uncles in eloquence'. The brothers are described one as older, the other |
|