The Shih King - From the Sacred Books of the East Volume 3 by James Legge
page 57 of 211 (27%)
page 57 of 211 (27%)
|
ODE 10. THE SZE WAN. APPROPRIATE TO ONE OF THE BORDER SACRIFICES, WHEN HAU-KI WAS WORSHIPPED AS THE CORRELATE OF GOD, AND CELEBRATING HIM. Hau-ki was the same as Khi, who appears in Part II of the Shu as Minister of Agriculture to Yao and Shun, and co-operating with [1. If the whole piece be understood only of a sacrifice to Wu, this line will have to be translated--'How illustrious was he, who completed (his great work), and secured its tranquillity.' We must deal similarly with the next line. This construction is very forced; nor is the text clear on the view of Ku-Hsi.] Yue in his labours on the flooded land. The name Hau belongs to him as lord of Thai; that of Ki, as Minister of Agriculture. However the combination arose, Hau-ki became historically the name of Khi of the time of Yao and Shun, the ancestor to whom the kings of Kau traced their lineage. He was to the people the Father of Husbandry, who first taught men to plough and sow and reap. Hence, when the kings offered sacrifice and prayer to God at the commencement of spring for his blessing on the labours of the year, they associated Hau-ki with him at the service. O accomplished Hau-ki, Thou didst prove thyself the correlate of Heaven. Thou didst give grain-food to our multitudes:--The immense gift of thy goodness. Thou didst confer on us the wheat and the barley, Which God appointed for the nourishment of all. And without distinction of |
|