The Book of Old English Ballads by George Wharton Edwards
page 12 of 137 (08%)
page 12 of 137 (08%)
![]() | ![]() |
|
however, a considerable volume of unwritten literature in the world
in the form of stories, songs, proverbs, and pithy phrases; a literature handed down in large part from earlier times, but still receiving additions from contemporary men and women. This unwritten literature is to be found, it is hardly necessary to say, almost exclusively among country people remote from towns, and whose mental attitude and community feeling reproduce, in a way, the conditions under which the English and Scotch ballads were originally composed. The Roumanian peasants sing their songs upon every occasion of domestic or local interest; and sowing and harvesting, birth, christening, marriage, the burial, these notable events in the life of the country side are all celebrated by unknown poets; or, rather, by improvisers who give definite form to sentiments, phrases, and words which are on many lips. The Russian peasant tells his stories as they were told to him; those heroic epics whose life is believed, in some cases, to date back at least a thousand years. These great popular stories form a kind of sacred inheritance bequeathed by one generation to another as a possession of the memory, and are almost entirely unrelated to the written literature of the country. Miss Hapgood tells a very interesting story of a government official, stationed on the western shore of Lake Onega, who became so absorbed in the search for this literature of the people that he followed singers and reciters from place to place, eager to learn from their lips the most widely known of these folk tales. On such an expedition of discovery he found himself, one stormy night, on an island in the lake. The hut of refuge was already full of stormbound peasants when he entered. Having made himself some tea, and spread his blanket in a vacant place, he fell asleep. He was presently awakened by a murmur of |
|