Ramuntcho by Pierre Loti
page 15 of 195 (07%)
page 15 of 195 (07%)
![]() | ![]() |
|
The boatman who was bringing the smugglers back to France pushed the
bottom of the river with his long pole, and the bark dragged, half stranded. At this moment, that Bidassoa by which the two countries are separated, seemed drained, and its antique bed, excessively large, had the flat extent of a small desert. The day was decidedly breaking, tranquil and slightly pink. It was the first of the month of November; on the Spanish shore, very distant, in a monastery, an early morning bell rang clear, announcing the religious solemnity of every autumn. And Ramuntcho, comfortably seated in the bark, softly cradled and rested after the fatigues of the night, breathed the new breeze with well-being in all his senses. With a childish joy, he saw the assurance of a radiant weather for that All-Saints' Day which was to bring to him all that he knew of this world's festivals: the chanted high mass, the game of pelota before the assembled village, then, at last, the dance of the evening with Gracieuse, the fandango in the moon-light on the church square. He lost, little by little, the consciousness of his physical life, Ramuntcho, after his sleepless night; a sort of torpor, benevolent under the breath of the virgin morning, benumbed his youthful body, leaving his mind in a dream. He knew well such impressions and sensations, for the return at the break of dawn, in the security of a bark where one sleeps, is the habitual sequel of a smuggler's expedition. And all the details of the Bidassoa's estuary were familiar to him, all its aspects, which changed with the hour, with the monotonous and regular tide.--Twice every day the sea wave comes to this flat bed; then, between France and Spain there is a lake, a charming little sea with diminutive blue waves--and the barks float, the barks go quickly; the boatmen sing |
|