Book-bot.com - read famous books online for free

Beowulf by Unknown
page 151 of 669 (22%)
l. 58. gamel. "The ... characteristics of the poetry are the use of archaic
forms and words, such as mec for mé, the possessive sín, gamol, dógor, swát
for eald, dæg, blód, etc., after they had become obsolete in the prose
language, and the use of special compounds and phrases, such as hildenædre
(_war-adder_) for 'arrow,' gold-gifa (_gold-giver_) for 'king,' ...
goldwine gumena (_goldfriend of men, distributor of gold to men_) for
'king,'" etc.--Sw. Other poetic words are ides, ielde (_men_), etc.

l. 60. H.-So. reads ræswa (referring to Heorogâr alone), and places a point
(with the Ms.) after Heorogâr instead of after ræswa. Cf. l. 469; see B.,
_Zachers Zeitschr._ iv. 193.

l. 62. Elan here (OHG. _Elana, Ellena, Elena, Elina, Alyan_) is thought by
B. (_Tidskr_. viii. 43) to be a remnant of the masc. name Onela, and he
reads: [On-]elan ewên, Heaðoscilfingas(=es) healsgebedda.

l. 68. For hê, omitted here, cf. l. 300. Pronouns are occasionally thus
omitted insubord. clauses.--Sw.

l. 70. þone, here = þonne, _than_, and micel = mâre? The passage, by a
slight change, might be made to read, medo-ärn micle mâ gewyrcean,--þone =
_by much larger than_,--in which þone (þonne) would come in naturally.

l. 73. folc-scare. Add _folk-share_ to the meanings in the Gloss.; and cf.
gûð-scearu.

l. 74. ic wide gefrägn: an epic formula very frequent in poetry, = _men
said._ Cf. _Judith_, ll. 7, 246; _Phoenix_, l. 1; and the parallel (noun)
formula, mîne gefræge, ll. 777, 838, 1956, etc.

DigitalOcean Referral Badge