Book-bot.com - read famous books online for free

Beowulf by Unknown
page 174 of 669 (26%)
l. 940. scuccum: cf. G. scheuche, scheusal; Prov. Eng. _old-shock_; perhaps
the pop. interjection _O shucks!_ (!)

l. 959. H. explains we as a "plur. of majesty," which Beówulf throws off at
l. 964.

l. 963. feónd þone frätgan (B. _Beit._ xii. 90).

l. 976. synnum. "Most abstract words in the poetry have a very wide range
of meanings, diverging widely from the prose usage, synn, for instance,
means simply _injury, mischief, hatred_, and the prose meaning _sin_ is
only a secondary one; hata in poetry is not only _hater_, but _persecutor,
enemy_, just as nîð is both _hatred_ and _violence, strength_; heard is
_sharp_ as well as _hard_."--Sw.

l. 986. S. places wäs at end of l. 985 and reads stîðra nägla, omitting
gehwylc and the commas after that and after sceáwedon. _Beit._ ix. 138;
stêdra (H.-So.); hand-sporu (H.-So.) at l. 987.

l. 986. Miller (_Anglia_, xii. 3) corrects to æghwylene, in apposition to
fingras.

l. 987. hand-sporu. See _Anglia_, vii. 176, for a discussion of the
intrusion of u into the nom. of n-stems.

l. 988. Cf. ll. 2121, 2414, for similar use of unheóru = ungeheuer.

l. 992. B. suggests heátimbred for hâten, and gefrätwon for -od; Kl.,
hroden (_Beit._ ix. 189).

DigitalOcean Referral Badge