Beowulf by Unknown
page 174 of 669 (26%)
page 174 of 669 (26%)
![]() | ![]() |
|
|
l. 940. scuccum: cf. G. scheuche, scheusal; Prov. Eng. _old-shock_; perhaps
the pop. interjection _O shucks!_ (!) l. 959. H. explains we as a "plur. of majesty," which Beówulf throws off at l. 964. l. 963. feónd þone frätgan (B. _Beit._ xii. 90). l. 976. synnum. "Most abstract words in the poetry have a very wide range of meanings, diverging widely from the prose usage, synn, for instance, means simply _injury, mischief, hatred_, and the prose meaning _sin_ is only a secondary one; hata in poetry is not only _hater_, but _persecutor, enemy_, just as nîð is both _hatred_ and _violence, strength_; heard is _sharp_ as well as _hard_."--Sw. l. 986. S. places wäs at end of l. 985 and reads stîðra nägla, omitting gehwylc and the commas after that and after sceáwedon. _Beit._ ix. 138; stêdra (H.-So.); hand-sporu (H.-So.) at l. 987. l. 986. Miller (_Anglia_, xii. 3) corrects to æghwylene, in apposition to fingras. l. 987. hand-sporu. See _Anglia_, vii. 176, for a discussion of the intrusion of u into the nom. of n-stems. l. 988. Cf. ll. 2121, 2414, for similar use of unheóru = ungeheuer. l. 992. B. suggests heátimbred for hâten, and gefrätwon for -od; Kl., hroden (_Beit._ ix. 189). |
|


