Account of the Romansh Language - In a Letter to Sir John Pringle, Bart. P. R. S. by Esq. F. R. S. Joseph Planta
page 25 of 32 (78%)
page 25 of 32 (78%)
|
1. Ecclesia religionis, reddat eum quem abstulerit et
2. _Eglise de religion, rendist ce que il javereit pris_ 3. Baselga da religiun, renda que qu'el savares prais, et 1. centum solides nomine forisfacturae, et matri Ecclesiae 2. _e cent sols de forfait, e de Mer Eglise de_ 3. cent solds da sfarfatt, et alla mamma Baselga da 1. parochiali 20 solidos, et capellae 10 solidos: Et qui fregerit 2. _paroisse 20 solds, e de Chapelle 10 solds; E que enfraiant_ 3. parochia 20 solds, e da capella 10 solds: E que in frignand 1. pacem Regis in Merchenelega 100 solidis emendet; 2. _la pais le Rei en Merchenelae 100 solds les amendes;_ 3. la pæsh del Rei in Merchenelae 100 solds d'amenda; 1. similiter de compensatione homicidii et de insidiis 2. _altresi de Heinfare e de aweit_ 3. altresi della compensatiun del omicidi et insidias 1. præcogitatis. 2. _purpensed_. 4. perpensadas. * * * * * [Footnote A: This is rather a trivial name; but the dialect has no other distinctive appellation.] |
|