Book-bot.com - read famous books online for free

Adonais by Percy Bysshe Shelley
page 114 of 186 (61%)
intimate that the poetical temperament is a happy one, in the case of
those poets who, unconcerned with the greatest ideas and the most
arduous schemes of work, pour forth their 'native wood-notes wild.' I
think it possible however that Shelley intended, his phrase to be
accepted with the same meaning as Vergil's--'happier they, supposing
they had known their happiness.' In that case, the only reason implied
why these minor poets were the happier is that their works have endured
the longer.

11. 4, 5. _Whose tapers yet burn through that night of time In which
suns perished._ Shelley here appears to say that the minor poets have
left works which survive, while some of the works of the very greatest
poets have disappeared: as, for instance, his own lyrical models in
_Adonais_, Bion and Moschus, are still known by their writings, while
many of the master-pieces of Aeschylus and Sophocles are lost. Some
_tapers_ continue to burn; while some _suns_ have perished.

11. 5-7. _Others more sublime, Struck by the envious wrath of man or
God, Have sunk, extinct in their refulgent prime._ These others include
Keats (Adonais) himself, to whom the phrase, 'struck by the envious
wrath of man,' may be understood as more peculiarly appropriated. And
generally the 'others' may be regarded as nearly identical with 'the
inheritors of unfulfilled renown' who appear (some of them pointed out
by name) in stanza 45. The word God is printed in the Pisan edition with
a capital letter: it may be questioned whether Shelley meant to indicate
anything more definite than 'some higher power--Fate.'

11. 8, 9. _And some yet live, treading the thorny road Which leads,
through toil and hate, to Fame's serene abode._ Byron must be supposed
to be the foremost among these; also Wordsworth and Coleridge; and
DigitalOcean Referral Badge