Adonais by Percy Bysshe Shelley
page 116 of 186 (62%)
page 116 of 186 (62%)
![]() | ![]() |
|
11. 3, 4. _And bought, with price of purest breath, A grave among the eternal._ Keats, dying in Rome, secured sepulture among the many illustrious persons who are there buried. This seems to be the only meaning of 'the eternal' in the present passage: the term does not directly imply (what is sufficiently enforced elsewhere) Keats's own poetic immortality. 1. 4. _Come away!_ This call is addressed in fancy to any persons present in the chamber of death. They remain indefinite both to the poet and to the reader. The conclusion of the stanza, worded with great beauty and delicacy, amounts substantially to saying--'Take your last look of the dead Adonais while he may still seem to the eye to be rather sleeping than dead.' 1. 7. _He lies as if in dewy sleep he lay._ See Bion (p. 64), 'Beautiful in death, as one that hath fallen on sleep.' The term 'dewy sleep' means probably 'sleep which refreshes the body as nightly dew refreshes the fields.' This phrase is followed by the kindred expression 'liquid rest.' +Stanza 8,+ 1. 3. _The shadow of white Death_, &c. The use of 'his' and 'her' in this stanza is not wholly free from ambiguity. In st. 7 Death was a male impersonation--'kingly Death' who 'keeps his pale court.' It may be assumed that he is the same in the present stanza. Corruption, on the other hand, is a female impersonation: she (not Death) must be the same as 'the eternal Hunger,' as to whom it is said that 'pity and awe soothe _her_ pale rage.' Premising this, we read:--'Within the twilight chamber spreads apace the shadow of white Death, and at the door invisible Corruption waits to trace his [Adonais's] extreme way to her |
|