Graf von Loeben and the Legend of Lorelei by Allen Wilson Porterfield
page 37 of 52 (71%)
page 37 of 52 (71%)
|
essentials of Heine's ballad are not in Loeben's, and to
"einegewisse Ähnlichkeit in Form," though the similarity in form is most pronounced. [45] In _Allgemeine deut. Biog_., XIX. 44. It is interesting to see how Professor Muncker lays stress on this matter by placing in parentheses the statement: "Einige Züge der letzten Geschichte ["Sage vom Rhein"] regten Heine zu seinem bekannten Liede an." [46] In _Dichtungen von Heinrich Heine, ausgewählt und erläutert_, Bonn, 1887, p. 326. Hessel's Statement is peculiarly unsatisfactory, since he says (p. 309) that he is going to the sources of Heine's poems, and then, after reprinting Loeben's ballad, he says: "Dieses Lied war Heines nächstes Vorbild. Ausführlicheres bei Strodtmann, Bd. I, S. 362." And this edition has been well received. [47] In _Grundriss, VI, 110. Again we read in parentheses: "Aus diesem Liede und dem Eingänge der Erzählung schöpfte H. Heine sein Lied von der Loreley." [48] In _Ges. d. deut. Lit_., p. 662 (8th ed.). [49] In _Heinrich Heines Beziehungen zum deutschen Mittelalter_, Berlin, 1908, pp., 94-95. Mücke is the most cautious of the ten authorities above listed; and he anticipated Walzel in his reference to Schreiber's _Handbuch_. [50] In _Ueber den Namen Lorelei, p. 224. Hertz is about as cautious as Strodtmann; "Es ist kaum zu bezweifeln dass," etc. |
|