Book-bot.com - read famous books online for free

Theocritus, translated into English Verse by Theocritus
page 24 of 153 (15%)
The ivy-crown which, dear, I guard for thee,
Inwov'n with scented parsley and with flowers:
Oh I am desperate--what betides me, what?--
Still art thou deaf? I'll doff my coat of skins
And leap into yon waves, where on the watch
For mackerel Olpis sits: tho' I 'scape death,
That I have all but died will pleasure thee.
That learned I when (I murmuring 'loves she me?')
The _Love-in-absence_, crushed, returned no sound,
But shrank and shrivelled on my smooth young wrist.
I learned it of the sieve-divining crone
Who gleaned behind the reapers yesterday:
'Thou'rt wrapt up all,' Agraia said, 'in her;
She makes of none account her worshipper.'
Lo! a white goat, and twins, I keep for thee:
Mermnon's lass covets them: dark she is of skin:
But yet hers be they; thou but foolest me.
She cometh, by the quivering of mine eye.
I'll lean against the pine-tree here and sing.
She may look round: she is not adamant.

[_Sings_] Hippomenes, when he a maid would wed,
Took apples in his hand and on he sped.
Famed Atalanta's heart was won by this;
She marked, and maddening sank in Love's abyss.

From Othrys did the seer Melampus stray
To Pylos with his herd: and lo there lay
In a swain's arms a maid of beauty rare;
Alphesiboea, wise of heart, she bare.
DigitalOcean Referral Badge