The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 03 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 279 of 855 (32%)
page 279 of 855 (32%)
![]() | ![]() |
|
That ancient love, which so remorselessly
He mangled. They are now past by, those hours Of friendship and forgiveness. Hate and vengeance Succeed--'tis now their turn--I too can throw All feelings of the man aside--can prove Myself as much a monster as thy father! MAX. (_calmly_). Thou wilt proceed with me, as thou hast power. Thou know'st, I neither brave nor fear thy rage. What has detain'd me here, that too thou know'st. [_Taking_ THEKLA _by the hand_.] See, Duke! All--all would I have owed to thee, Would have received from thy paternal hand The lot of blessed spirits. This hast thou Laid waste forever--that concerns not thee; Indifferent thou tramplest in the dust Their happiness who most are thine. The god Whom thou dost serve is no benignant deity Like as the blind, irreconcilable, Fierce element, incapable of compact, Thy heart's wild impulse only dost thou follow.[28] WALLENST. Thou art describing thy own father's heart. The adder! O, the charms of hell o'erpowered me; |
|