The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 03 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 38 of 855 (04%)
page 38 of 855 (04%)
![]() | ![]() |
|
And wander voiceless by the Stygian stream,--
Fair as it stands in fields Elysian, Ere down to Flesh the Immortal doth descend:-- If doubtful ever in the Actual life Each contest--_here_ a victory crowns the end Of every nobler strife. V Not from the strife itself to set thee free, But more to nerve--doth Victory Wave her rich garland from the Ideal clime. Whate'er thy wish, the Earth has no repose-- Life still must drag thee onward as it flows, Whirling thee down the dancing surge of Time. But when the courage sinks beneath the dull Sense of its narrow limits--on the soul, Bright from the hill-tops of the Beautiful, Bursts the attainèd goal! VI If worth thy while the glory and the strife Which fire the lists of Actual Life-- The ardent rush to fortune or to fame, In the hot field where Strength and Valor are, And rolls the whirling thunder of the car, And the world, breathless, eyes the glorious game-- Then dare and strive--the prize can but belong To him whose valor o'er his tribe prevails; |
|