The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 03 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 66 of 855 (07%)
page 66 of 855 (07%)
![]() | ![]() |
|
The tower-crown'd Corinth greets his eye;
In Neptune's groves of darksome pine, He treads with shuddering awe divine; Nought lives around him, save a swarm Of CRANES, that still pursued his way. Lured by the South, they wheel and form In ominous groups their wild array. And "Hail! beloved Birds!" he cried; "My comrades on the ocean tide, Sure signs of good ye bode to me; Our lots alike would seem to be; From far, together borne, we greet A shelter now from toil and danger; And may the friendly hearts we meet Preserve from every ill--the Stranger!" His step more light, his heart more gay, Along the mid-wood winds his way, When, where the path the thickets close, Burst sudden forth two ruffian foes; Now strife to strife, and foot to foot! Ah! weary sinks the gentle hand; The gentle hand that wakes the lute Has learn'd no lore that guides the brand. He calls on men and Gods--in vain! His cries no blest deliverer gain; Feebler and fainter grows the sound, And still the deaf life slumbers round-- |
|