The evolution of English lexicography by James Augustus Henry Murray
page 31 of 42 (73%)
page 31 of 42 (73%)
![]() | ![]() |
|
on the other hand pronounces _cocoa_, the cacao-bean and the beverage,
as if it were _coco_. The word _dispatch_, from It. _dispaccio_, had been in English use for some 250 years when Johnson's Dictionary appeared, and had been correctly spelt by everybody (that is by everybody but the illiterate) with dis-. This was Johnson's own spelling both before and after he published the dictionary, as may be seen in his _Letters_ edited by Dr. G. Birkbeck Hill[13]. It was also the spelling of all the writers whom Johnson quoted. But by some inexplicable error, the word got into the dictionary as _despatch_, and this spelling was even substituted in most of the quotations. I have not found that a single writer followed this erroneous spelling in the eighteenth century: Nelson, Wellesley, Wellington, and all our commanders and diplomatists wrote _Dispatches_; but since about 1820, the filtering down of the influence of Johnson's Dictionary has caused this erroneous spelling _despatch_ to become generally known and to be looked upon as authoritative; so that at the present time about half our newspapers give the erroneous form, to which, more larmentably, the Post Office, after long retaining the correct official tradition, recently capitulated. But despite small blemishes[14], the dictionary was a marvellous piece of work to accomplish in eight and a half years; and it is quite certain that, if all the quotations had had to be verified and furnished with exact references, a much longer time, or the employment of much more collaboration, would have been required. With much antecedent preparation, with much skilled co-operation, and with strenuous effort, it took more than nine years to produce the first three letters of the alphabet of the Oxford New English Dictionary. Johnson's great work raised English lexicography altogether to a |
|