Book-bot.com - read famous books online for free

The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries, Volume 04 - Masterpieces of German Literature Translated into English. in Twenty Volumes by Unknown
page 55 of 676 (08%)
Ibycus_. The poem as a whole is clearly stamped with a higher, more
distinct, spirituality than is usual with the ancient singers; and it
is in this particular that it manifests its most conspicuous beauties.

The earlier poems of Schiller are also rich in particular traits
borrowed from the poems of the ancients, and into them he has often
introduced a higher significance than is found in the original. Let me
refer in this connection to his description of death from _The
Artists_--"The gentle bow of necessity"--which so beautifully recalls
the _gentle darts_ of Homer, where, however, the transfer of the
adjective from _darts_ to _bow_ gives to the thought a more tender and
a deeper significance.

Confidence in the intellectual power of man heightened to poetic form
is expressed in the distichs entitled _Columbus_, which are among the
most peculiar poetic productions that Schiller has given us. Belief in
the invisible force inherent in man, in the opinion, which is sublime
and deeply true, that there must be an inward mystic harmony between
it and the force which orders and governs the entire universe (for all
truth can only be a reflection of the eternal primal Truth), was a
characteristic feature of Schiller's way of thinking. It harmonized
also with the persistence with which he followed up every intellectual
task until it was satisfactorily completed. We see the same thought
expressed in the same kind of metaphor in the bold but beautiful
expression which occurs in the letters from Raphael to Julius in the
magazine, _The Thalia_--

"When Columbus made the risky wager with an untraveled sea." * * *

[Illustration: #UNIVERSITY OF BERLIN# With the statues of Wilhelm and
DigitalOcean Referral Badge